Existe uma lista bem grande de frases perigosas que, quem está aprendendo inglês, quase que automaticamente vai errar. Isso porque tendemos sempre a pensar na estrutura da nossa língua-mãe, o português, quando queremos falar inglês. Aqui eu elenco 10 frases-chave que não tem jeito, muitos estudantes erram mesmo. Mas também mostro como se diz da maneira certa
Erro nº1 – Too much expensive
A maneira certa para dizer caro demais é apenas too expensive ou too costly. O importante é não colocar aquele “much” entre elas. Na real em nenhum lugar nessa frase.
Erro nº2 – I’m studying for to pass the exam
Primeiro: nunca use for e to juntos! E a maneira correta para “eu estou estudando para passar no exame” é I’m studying to pass the exam! E é melhor estudar mesmo!
Erro nº3 – I can’t to go now
Nunca coloque a preposição to após o can ou can’t. Aliás, não coloque essa preposição depois de qualquer modal (should, must, will, etc). A maneira correta de escrever “eu não posso ir agora” é I can’t go now.
Erro nº4 – Do you like?
Em inglês a gente vai sempre precisar do objeto, então, a maneira correta para perguntar “você gosta?” é colocando o objeto “it” ao final. Então diga: Do you like it?
Erro nº5 – What “fulano” means?
Coloquei a palavra fulano, mas poderia ser qualquer outra nesse exemplo. O que eu quero mostrar, na verdade, é a construção da pergunta. Quando você quiser perguntar o significado de alguma palavra, use a estrutura de uma pergunta normal com o auxiliar does. Então para dizer “qual o significado de fulano” a maneira corrreta é: What does fulano mean?
Erro nº6 – We were in six
Se vocês informarem que vocês estavam em 6 pessoas em algum restaurante ou em algum evento, ou festa, essa é a pior maneira de se dizer. O nativo não vai entender nada. Para dizer a frase “estávamos em 6” fale There were six of us (havia 6 de nós)
Erro nº7 – Yesterday at night
Ughhh, nunca diga isso! Esse é um bom exemplo de como podemos cair na pegadinha do pensar em português para falar em inglês. Para dizer “ontem à noite” faça como os Strokes e diga Last night!
Erro nº8 – He was explored by his boss
Hum, eu entendo a dor que é ser explorado pelo chefe. Mas a menos que a pessoa em questão seja uma mina de xisto, não fale como o exemplo acima. Explorar no sentido de abusar ou aproveitar-se de alguém é to exploit. Então, para dizer a frase “ele foi explorado pelo seu chefe” o correto é He was exploited by his boss.
Erro nº9 – We have more 10 days
Uma questão de ordem de palavras. O que é preciso está ali, mas fora da estrutura certa. Para dizer “nós temos mais dez dias” fale We have 10 days more.
Erro nº10 – I didn’t make my homework
Dois erros aí! O primeiro é não fazer o homework, ora bolas! E o segundo é que o verbo make seria correto caso você fosse a pessoa que criou, ou compôs os exercícios do homework. Mas como ele fora criado por outra pessoa para você responder, o verbo correto é o do! Então “eu não fiz meu tema de casa” corretamente em inglês é I didn’t do my homework! Tsc,tsc, tsc…
E aí? Se achou em algum desses erros? Fale certo da próxima vez, ok?
E não esqueça!
Se você ainda não andou de Uber, baixe o aplicativo para iPhone ou Android, clique em “adicione um código promocional” e digite o código UBERDICASDEINGLES para ganhar até R$ 20,00 de desconto na sua primeira viagem! Esse código é válido no mundo todo!
*O código é válido até 04/11/16 e é exclusivo para novos usuários.
E você pode me seguir nas redes sociais! Confere só:
Facebook – www.facebook.com/teacherfabioemerim
Instagram – @teacher_fabioemerim ou www.instagram.com/teacher_fabioemerim
Twitter – @Dicas_de_ingles ou twitter.com/dicas_de_ingles
YouTube – www.youtube.com/teacherfabioemerim
See you next time!