É isso mesmo que você leu. certas palavras em inglês trazem a característica de se apresentarem como sendo os seus próprios antônimos. Que loucura, né? Vamos a quatro palavras desse tipo?
1 – Sanction …………………….. sanção ou aprovação
Bem, todos sabemos o que é uma sanção: uma punição por algo errado. Mas em inglês também pode-se traduzir sanção como aprovação. Olha que doideira!
Significando punição:
– They received a sanction for not meeting the deadline.
– Eles receberam a sanção por não terem cumprido o prazo.
Significando aprovação:
– They did a good job, the CEO gave them a sanction.
– Eles fizeram um bom trabalho, e o CEO lhes deu a aprovação.
2 – Left ……………………….que permaneceu ou que partiu
Significando partir:
– She left as they called her
– Ela partiu quando eles ligaram para ela
Significando ficar:
– I still have some money left
– Ainda tenho algum dinheiro que ficou
3 – Seed …………………….. semear ou retirar semente
Significando semear:
– Tomorrow I’m going to seed the lawn first thing in the morning
– Amanhã vou semear a grama logo na primeira hora da manhã
Significando retirar semente
– Don’t forget to seed the grapes before adding them to the salad
– Não se esqueça de tirar as sementes das uvas antes de colocá-las na salada
4 – Off ………………….. desativar ou ativar
Significando desativar:
– They turned the TV set off
– Eles desligaram a TV
Significando ativar:
– The alarm went off
– O Alarme ativou
Viu como o inglês pode ser maluco?
See you next time
* Dicas de Inglês no Facebook ………. www.facebook.com/teacherfabioemerim
* Siga-me no Instagram ………. @teacher_fabioemerim ou www.instagram.com/teacher_fabioemerim
* Siga-me no Twitter ……………. @Dicas_de_ingles ou twitter.com/dicas_de_ingles
* Dicas de Inglês no YouTube …………. www.youtube.com/teacherfabioemerim
* Página do teacher ……………………………….. www.fabioemerim.com.br